Tuesday, 31 December 2013

Goodbye 2013; hello 2014!

Well, 2013 is almost over for me, and what a year it's been! My highlights have been putting 'The Fox and It' out and learning to connect with you online.

'Mirrorverse' is on hold at the moment, because it's the festive season and because I have decided to actually plan what's going to happen next instead of making it up on the spot so that it can be more structured and make more sense. I think what you have on Twitter is just the start of something :-). Bear with me while I figure out what happens next. That's my resolution for 2014.

2014 will also see me attempt another illustrated kids' book and another script. Fingers crossed I will actually finish them!

I am grateful to you, whether you're on Google or Twitter, for making my year awesome. Honestly, I'm shocked at how many of you actually read the stuff I post. Thank you for reading, commenting, reviewing and connecting; I look forward to reading / viewing more of your works.

Happy New Year, I hope 2014 brings you whatever you wish for :-)!



Saturday, 28 December 2013

Something worth reading before watching the new 'Hobbit' film!

I hope you had a nice Christmas and festive season! Following a not-so-traditional Christmas dinner which is the tradition in my family (we had roast beef and Yorkshire pudding because that's what we wanted), we ended up watching telly after our attempts to play a game turned into a recurring round of 'Who's Got the Loudest Hack?' (yes, we all got the flu!).

When I had a moment, I read The Soddit by ARRR Roberts:
 

Don't let that title and the fact that this contains British humour put you off. It is a very funny parody of The Hobbit by Tolkien, and well worth the read!

I found the jokes and humour easy to get, but perhaps that's because I'm familiar with The Hobbit and with British English. With Bored of the Rings, I had to work out what a frito was and even then, I couldn't get the frito jokes because there are no fritos where I live. Are Doritos fritos?

Anyway, some scenes in the first Hobbit film made so much more sense after The Soddit. For example, I always suspected that Tolkien's dwarves spoke with Welsh accents and that his elves sounded Irish, and wondered why the dwarves sounded Irish in the films and the elves sounded, well, like elves. Now I know why. Oh, and I will never look at wizards and dragons the same way again. Ever.

So yes, read The Soddit after reading The Hobbit and definitely before watching the Hobbit films. Enjoy!